<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Цветы для Элджернона (автор рецензии И. Качирко)</title>
	<atom:link href="http://blog.unbib.mk.ua/2012/04/18/%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%8d%d0%bb%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d0%b8-%d0%b8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.unbib.mk.ua/2012/04/18/%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%8d%d0%bb%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d0%b8-%d0%b8/</link>
	<description>Миколаївська обласна бібліотека для юнацтва</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 May 2024 06:28:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
	<item>
		<title>Автор: Ірина</title>
		<link>http://blog.unbib.mk.ua/2012/04/18/%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%8d%d0%bb%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d0%b8-%d0%b8/#comment-192</link>
		<dc:creator>Ірина</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2014 13:57:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.unbib.mk.ua/?p=518#comment-192</guid>
		<description>Доброго дня!
Раді Вам повідомити, що ця книжка вийшла українською в видавництві &quot;Клуб Сімейного Дозвілля&quot; у перекладі відомого перекладача, автора багатьох премій -  Віктора Шовкуна. Редактор книжки  - Галина Пагутяк, письменниця, лауреат Шевченківської премії.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Доброго дня!<br />
Раді Вам повідомити, що ця книжка вийшла українською в видавництві &laquo;Клуб Сімейного Дозвілля&raquo; у перекладі відомого перекладача, автора багатьох премій &#8211;  Віктора Шовкуна. Редактор книжки  &#8211; Галина Пагутяк, письменниця, лауреат Шевченківської премії.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nuta</title>
		<link>http://blog.unbib.mk.ua/2012/04/18/%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%82%d1%8b-%d0%b4%d0%bb%d1%8f-%d1%8d%d0%bb%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d1%80%d0%bd%d0%be%d0%bd%d0%b0-%d0%b0%d0%b2%d1%82%d0%be%d1%80-%d1%80%d0%b5%d1%86%d0%b5%d0%bd%d0%b7%d0%b8%d0%b8-%d0%b8/#comment-46</link>
		<dc:creator>Nuta</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2012 12:25:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.unbib.mk.ua/?p=518#comment-46</guid>
		<description>Видела это произведение в театре. Оно поражает своей глубиной и силой. 3 часа пролетели, как мгновение. И узнав окончание - остается опустошенность. Не было сил ни идти домой, ни дарить цветы. 
Я обязательно прочитаю книгу.
Советую это произведение всем. 
Эта история делает нас лучше.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Видела это произведение в театре. Оно поражает своей глубиной и силой. 3 часа пролетели, как мгновение. И узнав окончание &#8211; остается опустошенность. Не было сил ни идти домой, ни дарить цветы.<br />
Я обязательно прочитаю книгу.<br />
Советую это произведение всем.<br />
Эта история делает нас лучше.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
